2016年8月打卡第一周的英语单词
其实在阅读过程中遇到的不认识的单词远远不止下面这些,但只记录了这些,否则,就忙着度娘了。会坚持下去的
spacious adj 宽敞的
teacake n 茶点饼
go out of one's way 不厌其烦
spotless 一尘不染
gad 闲逛
go the extra mile 做更多,取得更大的成就
huatle vt,vi,n硬推,硬挤
lounge n 客厅,休息厅,vi,闲逛
lounge chair 躺椅
turnpike n 公路,付费公路
arbour n 藤架,凉亭
cholic adj 胆汁的
gout n 痛风,一滴,一团
求热心的jms(@TS @国容 @林燕梅 @喵七 @Joy_2014 @TS_Eleven
@冬瓜丸子 )指点下面两个单词的意思:
stew-ponds
cholicky
我也不知道 但是网上查了一下
stew-ponds = fishpond 是池塘的意思 ,这个 主要是为了存放那些还活着 但是等待被吃的鱼
cholicky 字典并没有找到这个,
它的原型应该是cholic, 加个ky结尾一般都是形容词形式,比如lucky,幸运的
cholic按照我在网上搜索的一些,它应该就是colic,
wikipedia上的解释是说 colic or cholic 是等同于一个 意思 是疝气那种疼痛
colicky就是指的“岔气痛的”,所以我觉得cholicky也是这个意思,本身因为“h”不发音,可能某些国家的英语就把h去掉了
好厉害。自己只会百度,查查翻译软件。多谢!