她理财

登录 注册
开源大作战 173599姐妹  10125帖子
发帖
萧哈烟晴

just do it 系列之猫途鹰翻译

萧哈烟晴
萧哈烟晴 萧哈烟晴 2017-04-18 10:53 阅读(7372)

如果一件事情你有想法去做,那就做做看。


在小她的开源帖子里看到大家提到“猫途鹰翻译”,第一次上去看, 说活动到3/28号,还以为已经结束了,心里暗暗遗憾。


过了两天又上去看看,恩,原来是分期,新的一期到3/28-7/28。


果断注册,非常简单,用一个邮箱就可以。


坐等周一,听说是下午放题。其实我英语水平一般般,但是我做好了心理准备,能翻译几题是几题,当练习做阅读理解了。


昨天下午2点左右上去,开始翻译,大多的题是酒店的入住评价或者饭店的就餐评价。


不懂得地方就用金山词霸查,或者百度了一下,但是不能图省事,直接百度翻译,因为百度翻译有时候是不通顺的,必须自己一句一句的读,这里涉及一个审核率的问题。


志愿翻译者的规则是这样的:

每条翻译可获得的旅行基金, 由志愿者的翻译等级决定: 
• 金牌翻译(通过率>=95%)可以获得¥2.5/条的旅行基金
• 银牌翻译(通过率在90%~95%之间)可以获得¥2.0/条的旅行基金
• 新手翻译(通过率<90%)可以获得¥1.0/条的旅行基金


一般周一的时候,你一般翻译,一遍就会被审核。


最开始你是新手,翻译了3条,如果全部通过,则升级为银牌翻译,可以翻译7条,如果全部通过,则成为金牌翻译,这时候没有条数限制,只要题目还有,你就可以继续翻译。当条数比较少的时候,每一条是否通过,都非常影响审核率。


还有两个概念:


》如果碰到不会的题目,可以点“换一条”,但是12小时有一次机会;

》如果审核完的翻译有没通过的,可以点击“申请复审”,一个月有三次机会(如果复审通过,就不占用名额)。


上面是我的总结,希望可以帮到小她想要开源的姐妹。


PS:我周一下午翻译了21条,其中有四条没通过,我点击了复审,两天复审通过了,两条还在审核中。


来自她理财 iOS 客户端
只看楼主
全部回复(41)

回复楼主

回帖

扫码下载

APP

iOS • Android

想理财却无从下手? 打开应用
通俗实用的理财课程